Our Videos

July 24, 19

NEWS / Changes to foreign language documents apositlle


Earlier this year a number of states has joined the practice followed by the US Department of State when it comes to getting documents in foreign language apostille. The requirement is that any document in foreign language must be accompanied by certified and notarized translation. Of course, each state sets their own guidelines, so it best to check beforehand if you will need the translation to be bound to the actual document. The above does not imply that the practice is common, many states still allow documents in foreign language to be apostille or authenticated, you may be the lucky one. However, there are also instance that foreign language documents will not be accepted at all, translated or not.

Tags: apostille, document,
 




Testimonials

Niranjan Sujay
I recently used LOGOS INTERNATIONAL for the translation of my bachelor’s certificate, and I couldn’t...
Read More »
Katia Nagata

As a foreigner, I needed a certified translation, so I called the DOE to give me a list of the ce...
Read More »
AnnaMaria Realbuto
Thank you for all your assistance and efficiency...
Read More »
Kateryna Melnychenko
Thanks a lot Anton!...
Read More »




FAQ

What is Western Hemisphere Travel Initiative ?
Read More »
What are the advantages and disadvantages to outsourcing?
Read More »
What if I lose my job?
Read More »
Will ICE be adding new degrees to the STEM Designated Degree Program List during the comment period?
Read More »






News

December 18, 24
NYC tax preparer accused of bilking IRS out of $145 million
Read More »
December 16, 24
Malaysian police verifying marriage certificate of couple whose baby was reportedly found in hospital freezer
Read More »
December 12, 24
Death certificate issue creates controversy in Daniel Penny trial
Read More »
December 9, 24
Philippine woman applies for No Record of Marriage certificate but receives Marriage Certificate instead
Read More »